|
|||||||
| Wiki | Classificados | Galeria | Reviews | Jogos | Comunidades | RSS Feeds | FAQ | Termos de Uso | Sobre |
| Cadastre-se | Fotos | Blogs | Lista de Membros | Calendário | Pesquisar | Mensagens de Hoje | Marcar Fóruns Como Lidos |
FerramentasPublicidade |
From UnderLinux Wiki
[editar] << Letras?.................................Início................................. A Organização >> [editar] Underlinux e Texto Livre no software livre: a parceriaUnderlinux e Texto Livre começaram a trabalhar juntos a partir de uma troca interessante: enquanto uma certa usuária, representando o Texto Livre, passou de usuário a editora, a Underlinux, a quem ela recorria para ter suporte sobre linux, passou a requisitar suporte ao Texto Livre. Não foi uma troca simples, e nem exclusiva, no sentido de que as partes não deixaram de fazer o que faziam inicialmente, mas, antes, trata-se de todo um percurso que vamos procurar detalhar aqui. [editar] A usuária invisívelA usuária chegou na Underlinux à procura de ajuda. Passava praticamente o tempo todo em off, pois conseguia no portal quase toda informação que precisava sem abrir nenhum tópico novo no fórum, usando apenas a ferramenta de busca do site. Chamou-lhe a atenção o tratamento sempre adequado dos moderadores para com os usuários do fórum, salvo raríssimas excessões sempre cortadas logo no início pelos moderadores. Essa relação durou quase um ano, em nada diferente daquela que a usuária mantinha com outros portais, por exemplo o Br-Linux. Era apenas uma usuária invisível navegando pelas páginas dos portais brasileiros de suporte ao software livre. Essa usuária invisível tinha, no entanto, uma identidade quase secreta em algumas redes do IRC, onde, em função da busca por suporte, passou a interagir com algumas comunidades brasileiras de Linux. Lá, a usuária invisível tirava a capa de invisibilidade e interagia diretamente. Logo aprendeu que, no software livre, dar e receber são palavras gêmeas, e provavelmente por esse motivo viu-se, um belo dia do início de julho de 2006, numa reunião do Ubuntu-br cujo objetivo era verificar quais usuários estavam dispostos a colaborar com o projeto - e como. Foi nessa reunião que surgiu a idéia do Texto Livre. [editar] a necessidade de textos para revisar/traduzirComo compartilhar conhecimento está na origem da própria filosofia do software livre, a produção de documentos é parte ativa e integrante do próprio sistema de desenvolvimento de software.
Todos esses sistemas utilizam a escrita como ferramenta primária. Um usuário, por mais leigo que seja, se tiver um bom conhecimento de redação sempre será bem-vindo nas comunidades como um colaborador potencial. O Texto Livre traz para perto do software livre dois tipos de voluntários: de um lado, os estudantes de oficina de texto, cuja preocupação com a escrita é o foco de suas atividades no projeto e nas aulas correspondentes; de outro lado, estudantes de pós-graduação e iniciação científica que trabalham em alguma das frentes do projeto e também ex-alunos das oficinas que passam a colaborar como voluntários permanentes. O Texto Livre tem como motor essa necessidade das comunidades de software livre em manter a qualidade da produção de documentação. Desse modo, Logo na fase alfa o Texto Livre começou a garimpar documentos que precisassem de revisão, tradução e/ou testes a fim de alimentar os trabalhos dos voluntários, que precisavam desse material para concluir suas atividades na oficina do texto. [editar] o primeiro artigoUm dos artigos propostos pela coordenação do projeto havia sido publicado na forma de manchete no Site da Underlinux, com um link para o artigo completo em inglês. A equipe de tradução realizou a tradução completa do artigo e, em poucos dias, o artigo completo já havia sido revisado pela equipe de revisão. Assim que o artigo ficou pronto, a coordenação do Texto Livre enviou para a coordenação da Underlinux o texto como sugestão de publicação. O trabalho foi muito bem aceito e desse contato nasceu a parceria, com a inclusão da usuária, antes invisível, no time de editores do portal. Dessa parceria, em 2006 vários artigos foram publicados. A lista é constantemente atualizada na página do Texto Livre no Twiki da Associação Brasileira de Software Livre. O sistema de tickets usado em 2006 foi desativado por diversas incompatibilidades com o processo colaborativo de produção dentro do projeto Texto Livre. No presente momento, as comunidades podem solicitar traduções, revisões e testes usando nosso sistema de contato na página de aulas. Todos os links estão disponíveis no site do projeto: www.textolivre.org. [editar] AutorEquipe do Texto Livre: Autoria: *AnaCristinaFMatte Coordenação: *AnaCristinaFMatte
[editar] << Letras?.................................Início................................. A Organização >> |